Voici pourquoi la langue anglaise est qualifiée de langue de Shakespeare

Afficher Masquer le sommaire

En guise d’introduction à une exploration fascinante de la langue anglaise, il est important de comprendre pourquoi nous la qualifions souvent de « langue de Shakespeare ».

Cette désignation ne doit rien au hasard. Elle reflète l’influence profonde et durable de William Shakespeare, un dramaturge, poète et acteur anglais du XVIe siècle, sur l’évolution et la popularité de l’anglais.

Au cours de sa carrière, Shakespeare a non seulement créé des pièces de théâtre et des poèmes qui sont encore étudiés et célébrés dans le monde entier, mais il a enrichi la langue anglaise de milliers de mots et d’expressions.

C’est cette influence puissante et durable qui fait de l’anglais la « langue de Shakespeare ».

L’influence de Shakespeare sur la langue anglaise

Avant d’aller plus loin, il est crucial de comprendre l’ampleur de l’impact de Shakespeare sur la langue anglaise.

Son influence se ressent non seulement dans la littérature, mais aussi dans la langue quotidienne.

Il est estimé que Shakespeare a inventé ou introduit plus de 1700 mots dans la langue anglaise. Parmi ceux-ci, on trouve des mots couramment utilisés aujourd’hui tels que « assassination », « lonely » et « bedroom ». Ces mots, qui peuvent sembler ordinaires à nos yeux, étaient pourtant radicalement nouveaux à l’époque. Shakespeare a innové en créant des mots à partir d’autres mots, en changeant les utilisations des mots existants et en empruntant librement à d’autres langues.

Shakespeare a influencé la façon dont nous parlons et pensons. Il a fait preuve d’une incroyable créativité linguistique, créant des expressions métaphoriques qui sont devenues des idiomatiques en anglais. Des expressions comme « être dans une impasse », « avoir le cœur brisé » ou « être pris en flagrant délit » sont toutes attribuées à Shakespeare.

La diffusion mondiale de l’anglais : un héritage shakespearien

Cependant, l’influence de Shakespeare sur l’anglais ne se limite pas à l’ajout de mots ou à la création d’expressions.

Il a joué un rôle crucial dans la diffusion de l’anglais à travers le monde.

L’impact de Shakespeare sur la culture mondiale est incontestable. Ses œuvres ont été traduites dans toutes les grandes langues et sont jouées plus souvent que celles de tout autre dramaturge. Ainsi, la popularité de Shakespeare a contribué à faire de l’anglais la langue de la culture mondiale.

De plus, le statut de l’anglais comme lingua franca dans de nombreux domaines, tels que la science, le commerce, la diplomatie et l’aviation, est en partie dû à l’influence de Shakespeare. Les expressions shakespeariennes et la beauté de son écriture ont donné à l’anglais une sorte de prestige, ce qui a encouragé son adoption par de nombreuses cultures et institutions à travers le monde.

L’anglais moderne : une langue vivante, dynamique et en constante évolution

Si l’anglais est aujourd’hui une langue mondiale, c’est aussi grâce à sa capacité d’adaptation et d’innovation, qualités que nous pouvons attribuer à Shakespeare.

Shakespeare a démontré une incroyable flexibilité linguistique. Il a prouvé que l’anglais pouvait être modelé, manipulé et étiré de différentes façons pour exprimer de nouvelles idées et sentiments. Cette flexibilité a permis à l’anglais d’évoluer et de s’adapter à des contextes culturels et technologiques en constante évolution.

  • L’une des caractéristiques les plus remarquables de l’anglais est sa capacité à absorber des mots d’autres langues. Cette ouverture linguistique est un héritage de Shakespeare, qui n’a pas hésité à emprunter des mots au latin, au français ou à l’italien.
  • De plus, l’anglais moderne a conservé la capacité de Shakespeare à créer de nouveaux mots à partir d’anciens mots, à travers des processus tels que la composition, la dérivation et la conversion.
  • Enfin, l’anglais a hérité de Shakespeare une riche tradition de jeux de mots, de doubles sens et de métaphores inventives, qui continuent de donner vie à la langue.

En somme, la langue anglaise est un vibrant témoignage de la créativité et de l’influence de Shakespeare. Elle continue de s’enrichir et de se transformer, tout comme Shakespeare a transformé l’anglais de son époque.

Dans l’exploration de la langue anglaise en tant que « langue de Shakespeare », nous avons vu l’influence durable de ce dramaturge sur le vocabulaire, les expressions et la diffusion mondiale de l’anglais.

Mais plus encore, nous avons vu comment l’anglais a hérité de la flexibilité et de la créativité linguistique de Shakespeare. Ainsi, même si l’anglais continue d’évoluer et de s’adapter à de nouveaux contextes, il reste profondément ancré dans l’héritage de Shakespeare.

En résumé, l’anglais est véritablement la « langue de Shakespeare », non seulement en raison de son influence passée, mais aussi en raison de son influence continue sur la manière dont nous parlons et écrivons aujourd’hui.

5/5 - (13 votes)